• Avatar do Utilizador
  • Avatar do Utilizador
  • Avatar do Utilizador
  • Avatar do Utilizador
  • Avatar do Utilizador
  • Avatar do Utilizador
  • Avatar do Utilizador
#291632
Bem, já vi o filme e tenho a dizer QUE DOBRAGEM FANTÁSTICA! A malta que anda a dizer que isto é a melhor dobragem portuguesa de Dragon Ball não está a exagerar, o elenco está 99% perfeito (não odeio a Cristina Cavalinhos como Gine mas não é nem de perto a pessoa certa para a personagem).

Goku: Adeus Feist, podes ter sido espetacular no passado mas o Miguel Raposo arrebenta com todo o teu trabalho no Super. Que trabalho fantástico, especialmente nas lutas, às vezes é tão parecido com a voz japonesa que chega a ser estranho, os gritos de dor são tão parecidos com os gritos japoneses e eu não podia estar mais feliz! Melhor casting para o Goku que podíamos ter recebido e mal posso esperar para vê-lo no Super.

Freezer: Foi tão melhor que o Freezer do Spínola que chega a ser surpreendente. O Tomás Alves inspirou-se claramente na versão do Spínola mas conseguiu criar a sua própria versão do Freezer. Ao contrário do Spínola que fazia um Freezer mais "amaricado", o Tomás Alves decidiu claramente focar-se mais no lado sádico e malvado, continuando com o lado "amaricado" quando a personagem o peded. Consegue variar entre um tom de voz mais agudo e um tom voz mais grosso ao contrário do Ricardo Spínola que mantia sempre um tom extremamente agudo o que na minha opinião restringia a sua representação, especialmente no Super.

Broly: Não me consigo queixar, casting perfeito. O Romeu Vala é espetacular quando o Broly está calmo mas quando começa a gritar arrebenta com tudo. Não chega aos calcanhares da voz japonesa por razões óbvias (como é que um homem com 60 anos consegue gritar assim tanto?) mas o Romeu Vala tem uns gritos extremamente poderosos na manga e no geral foi excelente.

Vegeta: Porque é que não podias ser assim desde o princípio Loy? Porque é que não foste sempre assim tão bom? Porque é que nos fizeste sofrer com o resto quando podiámos ter tido isto? O Loy foi fantástico como Vegeta e a sua voz acompanha extremamente bem a voz do Miguel Raposo. Uma última representação muito boa de um ator polémico.

Bills: A única voz que é claramente pior quea primeira voz portuguesa. O Luís Lobão faz um Bills muito bom mas a versão do Spínola era perfeita em todos os sentidos e era impossível ser igualmente bom. Um substituto decente mas no fim é só um substituto.

Audio-In: Porque é que não podias ser assim desde o princípio Audio-In? Porque é que não foste sempre assim tão bom? Porque é que nos fizeste sofrer com o resto quando podiámos ter tido isto? Finalmente um trabalho perfeito, tradução perfieta (ignorando os nomes diferentes dos japoneses) e direção de atores espetacular. Esperemos que mantenham este nível de qualidade com os episódios restantes da série-

Menções Especiais: Rui de Sá como Paragus (muito melhor que a versão do Paulo Espírito Santo), Joana Castro como Cheelai (casting perfeito), Quimbé como Lemmo (representação excelente no geral) e obviamente a Cristina Cavalinhos como Bulma (o único membro estante do elenco dos anos 90 e a única que foi sempre 100% consistente).
#291634
Estou mesmo curioso para ver esse Goku. Só vou na sessão das 19:30h e estive a pouco a ver um video no YT de uns gajos da ZOMBITV que dizem que não está má mas que fica muito aquém das expectativas. Mas pronto também nada de especial e até se torna pouco ou nada credível a partir do momento em que um deles diz que só foi ver o filme por causa do "grande" Loy.
#291637
Hoje também fui ao Cinema "Vila Real" e só tenho uma coisa a dizer sobre o filme Adorei, Adorei, Adorei, Adorei, Adorei...
#291638
Que o Miguel arrebenta o trabalho do Feist (mesmo no Super) tbm não diria tanto lol, mas que está bom isso sem duvida. Repito, fez-me lembrar o Goku do Masako X no DB Abridged, e isso é bom lol.
#291639
tambem chegue a pouco do cinema norteshopping. vou da o meu parece (como estamos no topico do super onde tem SPOILERS, o que vou escrever pode ser considerado spoiler)
SpoilerShow
- para começar em termos de remasterização do aúdio tava uma lástima, não sei se é só no norteshopping ou se foi aquela sessão em particaular, mas achei por vezes que as vozes das personagens nem se ouviam, muito por culpa dos sons e fundo como explusões, golpes ou da banda sonora.

- a banda sonora e da da funimation (ingles), mas foi um bcado estranho de ouvir porque lá está os vocais eram tao altos que nem se percebia o que dizia, não se ouvindo as personagens e atrapalhava a visualização do filme.

- notei logo num erro logo no primeiro minuto, um "serviçal^" do rei vegeta diz que o CORONEL cold está a chegar, e depois o rei vegeta quando fala com o cold trata-o por GENERAL cold. acho que foi só a única coisa de "grave" que detectei.

- em termos de pérolas, tinah que la tar o "deixa-me rir agora" do loy mas como tal com disse o som de fundo tava tao alto, nem sei se ele completou a piada com o "que amanha posso ter cieiro". tem uam pérola engraçada que o ser "laranja" de gorro que ajuda o broly chama a rapariga verde (desculpem lá não ter decorado os nomes xD) de rosa mota porque ela tava a correr na nave espacial. a pérola que odiei mesmo foi quando o son goku convencia o vegeta a fazer a dança da fusão disse "temos de fazer aquela dança que os miúdos fazem do fortnite", era desnecessário, para fazer uma pérola faziam com algo portugues.

- no fim o que estragou um pouco foi o "sou o son goku, mas ás vezes cachalote", mas tem a certa lógico e passo a explicar. na dobragem do japão quando o vegeta/raditz estrearam no dragon ball z, chamava-o de kakarotto, sabendo qual seria o nome de nascença dele. aqui em portugal nunca foi mencionado o nome verdadeiro, o vegeta chamava-o sempre de cachalote, por isso ele só saber esse nome cá na dobragem em portugal. embora que no início do filme o bardock chamou o filho de kakarotto, das duas uma, ou punham o bardock a dizer cachalote, ou durante o filme o son goku teria de saber o seu nome verdadeiro para o dizer no fim do filme. agora podemos ter várias ideias para explicar isto, ou que o raditz nunca soube o nome verdadeiro do irmão, ou pensava que era cachelote (ouviu mal xD) ou o raditz nunca disse o nome verdadeiro ao vegeta e o vegeta começou-o a chamar de cachelote.
#291642
GamesValley : 16 mar 2019, 11:45 Bem, já vi o filme e tenho a dizer QUE DOBRAGEM FANTÁSTICA! A malta que anda a dizer que isto é a melhor dobragem portuguesa de Dragon Ball não está a exagerar, o elenco está 99% perfeito (não odeio a Cristina Cavalinhos como Gine mas não é nem de perto a pessoa certa para a personagem).

Goku: Adeus Feist, podes ter sido espetacular no passado mas o Miguel Raposo arrebenta com todo o teu trabalho no Super. Que trabalho fantástico, especialmente nas lutas, às vezes é tão parecido com a voz japonesa que chega a ser estranho, os gritos de dor são tão parecidos com os gritos japoneses e eu não podia estar mais feliz! Melhor casting para o Goku que podíamos ter recebido e mal posso esperar para vê-lo no Super.

Freezer: Foi tão melhor que o Freezer do Spínola que chega a ser surpreendente. O Tomás Alves inspirou-se claramente na versão do Spínola mas conseguiu criar a sua própria versão do Freezer. Ao contrário do Spínola que fazia um Freezer mais "amaricado", o Tomás Alves decidiu claramente focar-se mais no lado sádico e malvado, continuando com o lado "amaricado" quando a personagem o peded. Consegue variar entre um tom de voz mais agudo e um tom voz mais grosso ao contrário do Ricardo Spínola que mantia sempre um tom extremamente agudo o que na minha opinião restringia a sua representação, especialmente no Super.

Broly: Não me consigo queixar, casting perfeito. O Romeu Vala é espetacular quando o Broly está calmo mas quando começa a gritar arrebenta com tudo. Não chega aos calcanhares da voz japonesa por razões óbvias (como é que um homem com 60 anos consegue gritar assim tanto?) mas o Romeu Vala tem uns gritos extremamente poderosos na manga e no geral foi excelente.

Vegeta: Porque é que não podias ser assim desde o princípio Loy? Porque é que não foste sempre assim tão bom? Porque é que nos fizeste sofrer com o resto quando podiámos ter tido isto? O Loy foi fantástico como Vegeta e a sua voz acompanha extremamente bem a voz do Miguel Raposo. Uma última representação muito boa de um ator polémico.

Bills: A única voz que é claramente pior quea primeira voz portuguesa. O Luís Lobão faz um Bills muito bom mas a versão do Spínola era perfeita em todos os sentidos e era impossível ser igualmente bom. Um substituto decente mas no fim é só um substituto.

Audio-In: Porque é que não podias ser assim desde o princípio Audio-In? Porque é que não foste sempre assim tão bom? Porque é que nos fizeste sofrer com o resto quando podiámos ter tido isto? Finalmente um trabalho perfeito, tradução perfieta (ignorando os nomes diferentes dos japoneses) e direção de atores espetacular. Esperemos que mantenham este nível de qualidade com os episódios restantes da série-

Menções Especiais: Rui de Sá como Paragus (muito melhor que a versão do Paulo Espírito Santo), Joana Castro como Cheelai (casting perfeito), Quimbé como Lemmo (representação excelente no geral) e obviamente a Cristina Cavalinhos como Bulma (o único membro estante do elenco dos anos 90 e a única que foi sempre 100% consistente).
Nem sei como é que alguém gosta daqueles gritos japneses do Goku, mas pronto. :smirk:
#291655
Então, ainda ninguém gravou a dobragem para sincronizar com o WEB-DL 1080p?
tony1000 : 17 mar 2019, 01:14Nem sei como é que alguém gosta daqueles gritos japneses do Goku, mas pronto. :smirk:
Eh, este é o Henrique Feist a falar? :stuck_out_tongue_winking_eye:
#291667
corre : 12 mar 2019, 13:50 ainda esta lá. posso por o link?



se nao puder um admin que apage ou me avise para apagar.
Obrigado, não tinha visto ainda
#291670
Se isto fosse dobrado numa cidade civilizada correria melhor.
#291674
Tenho os filmes do Bardock e Trunks do futuro com áudio broadcast. Alguém quer sincronizar as legendas em PT-BR para estas versões do filme? Obrigado
#291678
Posso dizer que da minha versão fui ver o filme em versão Original primeiro, e pelo que vi, mesmo sendo legendado em TUGA, adorei o filme, há cenas que parece que estamos dentro do filme,ou seja 3D, mas sem os óculos eheh. Mas falta agora ver a versão TUGA, que tenciono ver mais tarde, quando puder. Mas não me importava nada de ver a versão original outra vez no cinema, que o filme merece mesmo ser visto mais que uma vez, e foi muito melhor, na minha opinião, ver em cinema. Mas isto, para ver são original, se chegar a ver a versão TUGA, aviso mais tarde.
#291783
mais uma entrevista interessante, do feist e spinola.
https://farsolatv.pt/em-entrevista-henr ... sua-saida/
convem saber a versao dos dois lados.
(tém a transcrissão de algumas respostas, como a entrevista em video, que engloba nao so dragon ball como a carreira artistica/musica dos atores)
#291813
Dragon Ball Super: Broly, bluray confirmado em Portugal em Junho.
#291815
Genki : 01 abr 2019, 19:28 Dragon Ball Super: Broly, bluray confirmado em Portugal em Junho.
Preço? Ou o que poderá custar?
#291822
Genki :Dragon Ball Super: Broly, bluray confirmado em Portugal em Junho.
:joy: :joy: :joy:
#291826
Cuqui :
Genki : 01 abr 2019, 19:28 Dragon Ball Super: Broly, bluray confirmado em Portugal em Junho.
Preço? Ou o que poderá custar?
Foi uma brincadeira do 1 de Abril :sweat_smile:
#291839
Genki : 03 abr 2019, 00:26
Cuqui :
Genki : 01 abr 2019, 19:28 Dragon Ball Super: Broly, bluray confirmado em Portugal em Junho.
Preço? Ou o que poderá custar?
Foi uma brincadeira do 1 de Abril :sweat_smile:
A brincar com coisas sérias...
#292091
Então, o filme Super Broly vai sair em Blu-ray/DVD ou só nos serviços digitais? Não me importava nada de comprar para dar o meu suporte a uma dobragem de Dragon Ball feita correctamente em Português.
#292092
Sobre o Dragon Ball Super, o canal Biggs irá transmitir os restantes episódios que faltam dobrar???
  • 1
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 45

E, claro, Kimetsu no Yaiba!

Uma lista excelente. Parabéns pelo trabalho[…]

Bem-vindos @Jump e @jorgecmleal :slight_smi[…]

Arranja é o episódio 331 :superang[…]